102, no. 9 (ed. pr.) | |
268, no. 6a (in Hebrew) | |
14, no. 8 | |
23-24, no. 21 | |
186*-187* |
SEG 32 (1982): 1516; 64 (2014): 1803
In the western part of the lower mosaic pavement of the nave.
One-line mosaic inscription.
[- ? -προσε]νέν[καντος? - ? -] δι(ὰ) [τ]οῦ θεοφ(ι)λ(εστάτου) κ(ε)φ(αλαιωτοῦ) Ἰουλιανοῦ μ(ο)ν(αχοῦ) [ἡ τοῦ] ἁγ(ίου) [ο]ἴκου περίοδ(ος) ἐγένετο.
- - - having offered (?) - - through the most God-loving headman Julian, monk, the periodos (?) of this holy house (church) was built.
Abbreviations by S || δι(ά), Di Segni (ΔΙS, mosaic); ]δις, ed.pr., SEG || κ(ε)φ(αλαιωτοῦ), ‘headman,’ cf. capitularius, ‘secretary and treasurer of a group of landowners or artisans, acting as tax collector,’ here in an instrumental role but not himself the donor, Di Segni; κ(ε)φ(αλαίου), ed.pr., SEG || μ(ο)ν(αχοῦ), Di Segni; ΜΝ, ed.pr., SEG || περίοδ(ος): possibly ‘monumental entrance’ to the church, cf. IG XI.2.158 A 65 for the sense ‘entrance to a sacred enclosure,’ Di Segni; ‘portico,’ ed.pr.
Long one-line mosaic building inscription in the western part of the nave.
Περίοδος may be equivalent to ἔμβολον = aisle, or it may indicates the entrance to a sacred enclosure, in this case the monumental entrance into the church.